Ascend English

はじめまして、ベンです。

一緒に世界へ羽ばたきましょう

企業や組織が英語で効果的にコミュニケーションを取り、ステークホルダーにその価値を明確に示すことができるよう支援します。

自己紹介

ASCENDについて

英語の編集や筆者

編集経験

作成および編集: *政府大臣のスピーチ

  • 博物館のカタログとアーティファクト プレート
  • 会議やシンポジウム用のPowerPointプレゼンテーション
  • 取締役会および監査手続の要約および議事録
  • 法的および歴史的な出版物
  • 5Gネットワークのインストールと手順に関する技術文書
  • 年間報告書
  • インタビューの文字起こし
  • 広告とコンテンツのコピー
  • 日本市場参入者向けのウェブサイトおよびデジタルマーケティング活動
  • 社内PR動画の字幕制作
  • プレスリリース

編集者として、APEC、EDO-TOKYO MUSEUM、明治神宮の作品を編集しました。また、政策立案者と協力して、G20、STSフォーラム、国際海事機関などのレポートを作成しました。さらに、日産、トヨタ、味の素、北悦、楽天など多くの企業のホワイトペーパー、プレスリリース、広告コピー、年次報告書を編集および執筆しました。

さらに、日本政府でも数々の仕事をしてきました。外務省、法務省、財務省、人事院、宮内庁などでの仕事はとても光栄で素晴らしい経験です。

編集者としての仕事の依頼

Work

サービス

国際企業や政府機関の経験豊富な編集者として、私自身または組織の一員となって英語での執筆と編集をお手伝いします。

DX

また、中小企業 (SME) のデジタルプレゼンツの開発や、要求に応じてWeb開発及びデジタルマーケティングのサービスなどのデジタルトランジション (DX) のナビゲートにもお応えし、お手伝いいたします。編集や執筆を超えてインバウンド戦略に取り組みます。

コンテンツの書き込み

お客様の心を動かす

お客様と真に繋がれる記事や投稿を作成します。 Ascend Englishは、文化の違いや言葉のニュアンスも含め、生徒がしっかり理解できるようにお手伝いします。

問い合わせ
サマリー

会議の内容と情報を効率的に理解し作成します。

主な内容と重要な情報を表す会議とイベントの概要。

多くの場合、トランスクリプションサービスと組み合わせて使用​​されるエグゼクティブサマリーと詳細な議事録は、関係者が議論された内容を迅速かつ効率的に理解するのに役立つ重要な情報を提供します。

連絡する
通訳者派遣

国境を越えてコミュニケーションする

通訳者および翻訳者を派遣し、東京およびオンラインでのクライアントとの会議において円滑なコミュニケーションを確保いたします。弊社の通訳者は、数十年にわたる多様な業界での会議やカンファレンスの進行支援の経験を有しており、金融分野の専門家を含む通訳者が、言語や文化の壁を越えて、シームレスなコミュニケーションを提供いたします。

問い合わせ
翻訳

無限のつながり

専門の翻訳者とライターが日本語から英語への翻訳を行い、お客様のメッセージがニュアンスを損なわずに伝わるようにします。当社は実用的なアプローチで翻訳を行い、最終製品が本来あるべき輝きを放つようにします。その他の言語については、対応可能かどうかお問い合わせください。

問い合わせ
編集と校正

資料やプレゼンテーションなどをUPして下さい

校正はあなたの第一印象をよくします。 高度に洗練されたスタイルと正確さで論文やレポートを作成するお手伝いをします。

問い合わせ
文字起こし

非常に詳細な内容の記録や議事録

特に監査や予算計画の際に、活動の価値をステークフォルダーに示すのに役立つ、インタビューや会議の正確かつ迅速な文字起こし。社内のテクノロジーを活用して、大量の文字でも高速な文字起こしを実現します。

問い合わせ
DX

デジタル移行をナビゲートし、効果的なインバウンド戦略を開発します。

デジタルプレゼンツを英語で設定し、DX 戦略を補完する最新の Webプレゼンツで海外からのビジネスを引き付けます。

連絡する